سوره مبارکه مزمل

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

«به نام خداوند بخشنده مهربان»

«دستوراتی برای رسول اکرم صلی الله علیه و آله»

یَا أَیُّهَا الْمُزَّمِّلُ ﴿۱﴾

ای لباس به خود پیچیده، ﴿۱﴾

قُمِ اللَّیْلَ إِلَّا قَلِیلاً ﴿۲﴾

جز کمی، شب را برخیز. ﴿۲﴾

نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ﴿۳﴾

نیمی از شب یا کمی از آن را بکاه. ﴿۳﴾

«خواندن قرآن با ترتیل»

أَوْ زِدْ عَلَیْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِیلاً ﴿۴﴾

یا بر نصف آن بیفزای و قرآن را ترتیلاً تلاوت کن. ﴿۴﴾

إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا ﴿۵﴾

ما به زودی بر تو کلام سنگینی را القاء می کنیم. ﴿۵﴾

إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ﴿۶﴾

قطعا عبادت شب پا برجاتر و سخن را محکم تر قرار می دهد. ﴿۶﴾

إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا ﴿۷﴾

قطعا برای تو در روز، آمد و شد طولانی خواهد بود. ﴿۷﴾

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ﴿۸﴾

و نام پروردگارت را یاد کن و تنها به او بپرداز. ﴿۸﴾

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ﴿۹﴾

پروردگار مشرق و مغرب که خدائی جز او نیست، پس او را وکیل خود اتّخاذ کن. ﴿۹﴾

«دستور صبر و بردباری»

وَاصْبِرْ عَلَى مَا یَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْراً جَمِیلاً ﴿۱۰﴾

و بر آنچه می گویند، صبر کن و به نحو خوبی از آنها دوری نما. ﴿۱۰﴾

وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ﴿۱۱﴾

و مرا با تکذیب کنندگان صاحب نعمت وابگذار و آنها را کمی مهلت بده. ﴿۱۱﴾

برداشت از آیات ۱۱ – ۱

تهجد و صبر

سالک الی اللّه باید از قرائت و توجه به  ترجمه سوره مزمل پند و اندرزهای زیر را بگیرد:

۱  –  باید شبها که همه در خواب اند برخیزد و مشغول تهجد شود و حتی اگر برایش میسر است بیشتر شب را احیاء نگه دارد.

۲  –  قرآن را در خلوت شب به نحو ترتیل تلاوت کند.

۳  –  نام پروردگارش را زیاد ببرد و او را در روز و شب متذکر باشد.

۴  –  در مقابل یاوه گویان صبور باشد و از آنها با حسن خلق و خوبی دوری کند و آنها را به خدای تعالی وابگذارد.

«قیامت و عذاب»

إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا ﴿۱۲﴾

قطعا نزد ما زنجیرها و دوزخ خواهد بود. ﴿۱۲﴾

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ﴿۱۳﴾

و غذائی گلوگیر و عذابی دردناک (می باشد). ﴿۱۳﴾

يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا ﴿۱۴﴾

روزی که زمین و کوهها به لرزه می افتند و کوهها تپّه هائی از ریگ پراکنده خواهند بود. ﴿۱۴﴾

«فرستادن پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله»

إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا ﴿۱۵﴾

قطعا ما پیامبرى به سوى شما فرستاده ایم که بر (اعمال) شما گواه است، همان گونه که به طرف فرعون رسولى را فرستادیم. ﴿۱۵﴾

فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذاً وَبِیلاً ﴿۱۶﴾

پس فرعون آن فرستاده را عصیان کرد و ما او را به سختی مجازات نمودیم. ﴿۱۶﴾

«سختی روز قیامت»

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا ﴿۱۷﴾

پس چگونه خود را دور نگه می دارید، اگر کافر شوید به آن روزی که نوجوانان را پیر می کند. ﴿۱۷﴾

اَلسَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ﴿۱۸﴾

آسمان در آن (روز) از هم شکافته مى شود، وعده خدا انجام شدنى خواهد  بود. ﴿۱۸﴾

«قرآن راهنمای سالکین الی اللّه است»

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا ﴿۱۹﴾

قطعا این قرآن تذکرى است، پس هر که مى خواهد راهى به طرف پروردگارش از آن اتّخاذ کند. ﴿۱۹﴾

«بیداری شب و تلاوت قرآن»

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَ نِصْفَهُ وَ ثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ ﴿۲۰﴾

قطعا پروردگار تو مى داند که تو و جمعى از کسانى که با تو هستند، نزدیک به دو ثلث از شب و نصف آن و یک ثلث آن را بر مى خیزید. و خدائیکه شب و روز را مقدّر فرموده، مى داند که شما هرگز حساب آن را ندارید. پس (خدا) به سوى شما بر مى گردد، پس آنچه (براى شما) از قرآن میسّر است، قرائت کنید. (خدا) مى داند اینکه جمعى از شما به زودى مریض خواهند شد و بقیه براى بدست آوردن چیزى از فضل الهى در زمین مسافرت مى کنند و جمعى دیگر در راه خدا جنگ مى نمایند. پس به قدرى که (براى شما) میسّر است، از آن (قرآن) تلاوت کنید. و نماز را به پا دارید و زکات را بدهید و به خدا قرض الحسنه بدهید. و هر چه را که از خوبیها براى خودتان جلو بفرستید، در نزد خدا آن را مى یابید. آن بهتر است و اجر بزرگترى دارد. و طلب بخشش کنید از خدا قطعا خدا بخشنده مهربانى است. ﴿۲۰﴾

برداشت از آیات ۲۰ – ۱۹

اعتقادات

سالک الی اللّه باید از قرآن، اعتقاداتش را تصحیح کند و راهی به سوی خدای تعالی پیدا نماید. و در تمام احوال یعنی در راحتی ها و در فشارها از فضل خدا استمداد کند و نماز را به پا دارد و زکات مالش را بدهد و در راه خدا فداکاری کند و از اموال خود انفاق نماید تا آن را در نزد خدا به چندین برابر دریافت کند و اجر بزرگی از خدای تعالی بگیرد و در عین حال از خدا برای کوتاهی هایی که کرده است طلب بخشش نماید زیرا خدا بخشنده و مهربان است.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *